ESU q+ 143 052-9 DBAG
143electricLokSound V4.0www,ollismodellbahnseite.de54469Umbau der Lok auf LokSound V4
In den späten 1970er-Jahren entwickelte die Deutsche Reichsbahn DR eine elektrische Universallokomotive für den Personen- und Güterverkehr. Da bei der DR eine Höchstgeschwindigkeit von 120 km/h galt, kamen die als Baureihe 243 ab 1982 beschafften Loks auch vor Schnellzügen zum Einsatz. Die vier zusammen 3720 kW starken Motoren beschleunigen die Lok auf 120 km/h. Nach der Wiedervereinigung erkannte die DB rasch, dass die 646 Maschinen eine perfekte Alternative zu den betagten DB-141, 110 und 140 im Nahverkehrsdienst sind. Schnell wurden die mittlerweile als Baureihe 143 geführten Loks auch in den westlichen Bundesländern heimisch und sind dort noch immer unverzichtbar. Die erstgebaute Lok erhielt eine andere Übersetzung und bildete mit einer Höchstgeschwindigkeit von 140 km/h die Basis für die ab 1991 in 127 Exemplaren gebaute, 160 km/h schnelle Baureihen 112.0 und 112.1.In the late 1970s DR in German Democratic Republic ordered an multi-purpose electric loco. 646 units were produced. The four motor BR 243 (renumbered for BR 143 in 1994) reaches a maximum speed of 120 km/h. In Western Germany 143 successfully replaced worn out electrics BR 140/141 and 110 in commuter service.Licht Vorn ein/ausfront light on/offSound ein/aussound on/off218Signalhornairhorn3Achtungssignalshort airhorn signal16Fahrmotorenlüftermotor fan5Kompressorcompressor6Beschleunigungacceleration/brake time, shunting mode/shunting speedKurvenquietschen ein/auscurve squeal on/off15Rüklicht rtAUX1Pressluft ablassencompressed air let off9Schaffnerpfiffconductor's signal10Kuppeln ab-/ankuppelncoupler clank8Sandensanding valve11Lokbremse lösen/anlegenlocomotive brake release/set13Bahnhofsdurchsage #1station announcement #17Bahnhofsdurchsage #2station announcement #24Führerstandstüre auf/zuopen/close door12Schienenstöße ein/ausrail clank sound on/off17Zugbremse lösen/anlegentrain brake release/set20Fahrmotorenlüfter abschaltenmotor fan offRangierfunk #1radio communication #114Rangierfunk #2radio communication #219Rangierfunk #3radio communication #321Rangierfunk #4radio communication #422Handbremse setzen/lösenhand brake set/release24Soundfadersound faderBremsgeräusch deaktivierendisable brake squeal soundDoppel A LichtParklicht rtDEStandloco standingAufrüsten/Fahrsound (trigger auf slot1)start up/drive sound (trigger to slot1)SignalhornairhornDeutsche Durchsage #6 - femalegerman announcement #6 - femaleFahrmotorenlüfter engine fanHauptluftpressermain compressorSächsische Durchsage #1Saxon announcement #1KuppelncouplerPressluft ablassencompressed air let offSchaffnerpfiffconductor's signalSandensanding valveFührerstand Türe Auf / Zudrivers cap door open / door closeLokbremse lösen/anlegenlocomotive brake release/setFunkspruch (Ostdeutsch) #1radio communication (east germany) #1KurvenquietschenCurve squealAchtungspfiffSchienenstößerail clankE-motorelectric engineFunkspruch - Rangierabstand (Ostdeutsch) #2 radio communication - shunting distance (east germany) #2Zugbremse lösen/anlegentrain brake release/setFunkspruch (Rangierabstand)radio communication (shunting distance)Funkspruch Deutschland #6 Daniel (Aus dem BW nach Gleis 3)radio communication germany #6 Daniel (from the railroad yard to track 3)Hauptluftpresser (Aufrüsten)main compressor (start-up)Handbremse setzen/lösenset/release hand brakeRandomBremsenquietschen 011brake squeal 011 Y BMY 6 ( ( ~ mllFDB514410HFH920=64!%ɇMFFD?=3/.LIHB><91/ JCAEA;,)'532D+#!5/+*%#"zxs{wu}zx}x|ywvu@=:B>=532535LGG2*'*$/*%D?9941 ù _XW\TQULIKA?^TR\VSHDB4.,F?=D80PHBHE>3,(70.B;71($#$2+*`\Y|zx@97'B913*$2)!D<5FD84?;7:4/940@95GA;2,(=41C847,(;1-ib^jed jda#6)%3)%E=8E=8A;5F?;6.+OEB920"$%/'&6.+91-92.3*&3*&/($.& &1&!0*&70-9/+,$ D>:>9561.?96)$"932=94NJD?70-$/("<72LFA*$%!PKJ/'#*jdbfa_onmG@8483/:50A;660+B:5D>880*8/,$0**F>:GA=1+)H>;+# /(%A<8VPJB;5.'!2,'>94RMI<3040+JE>%4-)3*$/'2)!?6.<64ytpzss{y mgd^WTTMIVOLPKIhc_kfbupnRMI:3/G>;HA;F?8B;5<4/C;6<61>84NGC>73RLJ61+?94JE@D?9HB=KE@JD?NGBLB?=41-% 8.*$@:5OID<74@95QKE83.5/*A;7A;6*$#GA76!(bZXOB@F>:RLHQJFSKEQIBULEJA;QKFGA85LFBC>9XRMJC?MHC?:70*%GA<#C<7LFAJC>LFAHB>OIDLFA2-)3-(3,)<3091-TNI/)$SMHC=8C=960*50,IC>/)$*%!NHBOID82-HB=E?:("KE>92+92*-%5/(wttLFDE=5RLJzurVMHLC?RHCwv Ȼ\OI7*&ja[I@89/$/%?5/A94/'$G@;E@:IA=6.*70-JE@>72#82-?:6#,'"@:6)$!D=9& HB=$G>9.'")!+"'!=72QKG,($0+&-)%VPK94/<62A:5(!!@:4D>9)#&' *$ 5,(91-2(%80-RMDC=5A82RJCC<5JC=SKDB>7=81GA=LFB&/$ 1'"H=9MEA:4/=84E?:)$ 940RLGOHD<611,*>84'!IC=$A;7!A;6#@:5$82-' #81-B:6MGB@95/)%VPL92-)$!QLG*$"HA